ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
If 解鞋带 is to untie your shoelaces, what is 'to tie your shoelaces? If 解鞋带 is to untie your shoelaces, what is 'to tie your shoelaces?
22 มี.ค. 2013 เวลา 18:22
6
0
คำตอบ · 6
1
繫鞋帶 (繫 ㄐ|ˋ ji4) 綁鞋帶
22 มีนาคม 2013
0
1
1
系鞋带 jìxiédài
22 มีนาคม 2013
0
1
0
I've never heard anyone say 解鞋带. It's always 系鞋带. My question is I always hear Americans say "tie your shoes." Do the British instead say "tie your shoelaces"?
28 มีนาคม 2013
0
0
0
系鞋带
23 มีนาคม 2013
0
0
0
系鞋带
23 มีนาคม 2013
0
0
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
บทความที่คุณอาจชอบ
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
โดย
7 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
โดย
26 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
โดย
23 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก