Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Michelle Fan
如何用英文說? How to translate into English?
1. 我們現在要做心電圖!
2.請問你身上有任何金屬或鐵製品嗎? 像是項鍊,手環還有包括拉鍊和胸罩的鋼絲.
因為這些物品會影響到檢查結果所以要請您將他移除!
3.我們現在要回急診,等結果出來時醫師會像你說明!
4.請在這邊稍後,有任何問題你可以像護士求助!
5.請跟我來,我們現在要去20樓做另一項檢查!
6.請問近一個月有出國嗎? 家中有養寵物嗎?
7.這個手圈是讓醫師辨認你的身分的!
26 มี.ค. 2013 เวลา 16:18
คำตอบ · 4
1
I'm assuming you're a nurse - and these are important questions and sentences - so here goes: (1) We are going to do an EKG (electrocardiogram) now. (2) Are you wearing anything metallic, such as a necklace, bracelet, clothing with zippers, or even a bra with a wired frame? These items will affect the results of the diagnostic test, so please remove them. (3) We will now return to the ED (emergency department). Once the results are out, the doctor you give you an explanation. (4) Please wait here for a moment. If you have any questions or problems, please ask the nurse. (5) Please follow me. We will go to the 20th floor to do another test. (6) Have you left the country in the past month? Do you have any pets at home? (7) This bracelet is to allow the physician identify you.
26 มีนาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Michelle Fan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
15 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
20 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม