พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Mike
¿Qué normalmente se escriben en el bajo de una carta delante de la firma?
4 เม.ย. 2013 เวลา 7:49
คำตอบ · 5
3
Si es una carta formal, puede poner "Atentamente", "Se despide atentamente", "Muy atentamente" "Reciba un cordial saludo"...
Si es una carta para familiares, amigos etc..."Recuerdos", "Un abrazo", "Saludos", "Besos"...
4 เมษายน 2013
2
After the signature usually nothing, before the signature, it depends:
Sinceramente ---> Sincerely (formal/business letters)
Atentamente ---> Attentively (formal/business letters)
Amistosamente ---> Friendly (informal, rarely used)
Saludos ---> Greetings (Friendly, formal and informal)
Muchos saludos --> A lot of greetings (Friendly, formal and informal)
Abrazos/Un abrazo ---> Hugs (Informal, very friendly, usually for people you know, friends, family, etc.)
Besos ---> Kisses (obvious)
4 เมษายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mike
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม