Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mojave
도착하다 거나 다다르다
도착하다 거나 다다르다. 어떻게 뜻이 달라요?
집에 다다라요.
집에 도착해요.
Does 다다르다 always require a destination?
Is 다다르다 really just a regular verb? I mean it doesn't seem to be a 르 irregular.
9 เม.ย. 2013 เวลา 6:47
คำตอบ · 8
1
~에 도착하다 to reach a place or arrive at a place.
~에 다다르다 to reach a place or a level almost but not yet.
다다르다 is '으' irregular verb.
10 เมษายน 2013
If you confuse those, get the past tense of verb.
그는 집에 도착했다. I reached home (He is at home)
그는 집에 다다랐다. I almost approached home (He isn't at home yet)
10 เมษายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mojave
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
4 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
