Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rio
what's the difference between позвонить and звонить?
what's the difference between позвонить and звонить?
13 เม.ย. 2013 เวลา 16:47
คำตอบ · 2
3
звонить - глагол несовершенного вида, отвечает на вопрос "Что делать?"
позвонить - глагол совершенного вида, отвечает на вопрос "Что сделать?"
звонить - действовать в течение определенного периода времени (a continuing action), позвонить - действовать кратковременно (a short event).
Когда ты мне звонил, я был в душе. - While you were calling me I was having a shower.
Я был в душе, когда он мне позвонил. - I was having a shower when he called me.
Звонить - хорошо работает в случаях, аналогичных английскому Past Continuous. Позвонить - Past Simple. В случаях с Present Perfect могут быть оба глагола:
Ты когда-нибудь звонил ей? - Have you ever called her?
Он только что позвонил и рассказал новости. - He has just called me and tell me the news.
13 เมษายน 2013
3
Я позвоню моему другу. ( just one time in the future)
Я звоню моему другу. ( a repetitive action in the present. I call him regularly)
Всегда, когда я ему звоню, он не отвечает, не берет трубку.
Если я позвоню ей завтра, она улыбнется и скажет, я так ждала твоего звонка.
13 เมษายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Rio
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเดนมาร์ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษานอร์เวย์, ภาษารัสเซีย, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเดนมาร์ก, ภาษาเยอรมัน, ภาษานอร์เวย์, ภาษาสวีเดน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
