Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Avatar
Is "merge" used as noun?
Stock prices fell due to rumors of a company merge.
"merge" is verb. This sentence use "merge" is correct? Why no "merging"?
29 เม.ย. 2013 เวลา 5:20
คำตอบ · 3
3
I think this is one of the things that people use all the time so it looks right, but is technically not correct.
The actual noun is "merger", and it should be a "company merger". A merger is the product of two things joining.
29 เมษายน 2013
It's a really big ask to get PR people to not use verbs as nouns & vice versa.
29 เมษายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Avatar
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ไทย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ไทย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
