Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Peter Dechi
Which phrase is right? "soil erosion and water loss","water loss and soil erosion" or both?
4 พ.ค. 2013 เวลา 12:52
คำตอบ · 3
There is little difference, unless the larger context of the phrase would change the meaning. Does water loss lead to soil erosion? In which case:
"The region has experienced profound water loss and soil erosion."
4 พฤษภาคม 2013
"Soil erosion and water loss" is the one I would say. No specific reason why, other than it's the most native-sounding.
4 พฤษภาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Peter Dechi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (อื่นๆ), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
