Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Brainer
What is the usual sentence to say "To know from experience" or "To know from personal experience"?
I personally like the 2nd one more.
16 พ.ค. 2013 เวลา 19:14
คำตอบ · 2
I'd disagree, respectfully. I think it is more common to simply say "I know from experience", unless you are in a formal sentence. If you are on the streets or very casual, you can even say "trust me, I know" which carries the connotations that you DO know from "personal" experience, but without you having to clarify it.
16 พฤษภาคม 2013
We typically say that someone "knows from personal experience," but it is important that the person actually had the same or similar experiences for this to be a true sentence. So, for example, you could only say, "I know from personal experience that it is difficult to walk on the surface of the moon" if you were one of the Apollo astronauts who actually did this!
16 พฤษภาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Brainer
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
