Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Silja
What does 울 or 울 들어 mean? I'm using Anki to learn and review Korean words (it's sort of a flash card application). I downloaded this card pack some one else has made and now I'm translating the English words to Finnish. While I translate, I also check if the original creator has been right when s/he translated the Korean words and phrases into English. Now I've run into a strange word. It's 울 (들어) and the original creator of the pack has translated it into English as "this year". I find the translation weird, I've tried to look many dictionaries and googled the phrase, but I can't find any meaning to that. So, please help me, what does 울 (들어) mean (if anything)?
19 พ.ค. 2013 เวลา 13:57
คำตอบ · 3
No, sorry I don't. I just have "울 (들어)" for Korean and "this year" for English. Maybe I just delete this card. :)
23 พฤษภาคม 2013
올해 is "this year" Do you have the full sentence?
19 พฤษภาคม 2013
울 means Cry and I think 울 들어 means Shed tears. Hmm.. I'm not 100% sure! XD
19 พฤษภาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Silja
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเอสเปรันโต, ภาษาฟินแลนด์, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเอสเปรันโต, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสวีเดน