Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Victoria
Meinung der Wörter aus Märchen
"Hast du auch eine Wiege? Wie heisst deine Wiege?" - "Hippodeige."
Ist "Wiege" eine Babysitterin? Ist "Hippodeige" bloß der Name, oder es meint etwas?
("Das Hausgesinde", Gebrüder Grimm)
20 พ.ค. 2013 เวลา 16:26
คำตอบ · 3
Вика, няньку зовут Квашня! http://www.grimmstories.com/language.php?grimm=140&l=de&r=ru
20 พฤษภาคม 2013
Bedeutung (Meinung ist was man denkt und Glaubt)
die Wiege ist ein Bett für Babys, das schaukeln kann.
http://www.grimmstories.com/
Hier kannst du Grimm Märchen lesen und in verschiedenen Sprachen Übersetzen (auch in russisch).
20 พฤษภาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Victoria
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
27 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
