พบครู ภาษาอังกฤษ คน
maehwa kim
i see 和 i know 的区别
27 พ.ค. 2013 เวลา 13:46
คำตอบ · 2
In general, "I see" means I understand what you are saying. "I see also" implies that I now understand something that was not clear to me before.
"I know" means that I have that knowledge. I am aware of that fact. "I know" implies that I have already learned what you are saying. I was aware of that fact before you mentioned it.
27 พฤษภาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
maehwa kim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Read and Understand a Business Contract in English
8 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม