Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Joseph Lemien
jantar or ceia? Which of these two words should I use to talk about dinner (the evening meal)? Is there more than one evening meal in Brazil? Do these two words refer to the same thing?
30 พ.ค. 2013 เวลา 21:26
คำตอบ · 5
6
Jantar is the word from a common dinner. The dinner we have everyday. On the other hand, ceia is something more special. Normally when we have a family gathering for an especial occasion (usually religious). Ex: Ceia de natal = Christmas meal Ceia do dia de ação de Graças = Thanksgiving meal A última ceia = the last meal Jesus had with his apostles. etc... Hope I helped you a bit. If you have any further questions, just ask!
31 พฤษภาคม 2013
1
Dinner = Jantar Christmas dinner = Ceia http://en.wikipedia.org/wiki/Christmas_dinner
30 พฤษภาคม 2013
Jantar é o correto. Se diz: Essa noite eu vou jantar com um amigo. Ceia serve apenas no dia de Natal. Vamos ceiar essa noite de Natal junto com os nossos amigos.
10 มิถุนายน 2013
Jantar is word we use for dinner. Ceia is the bedtime snack, like a glass of milk with some cookies or someting.
2 มิถุนายน 2013
Jantar
30 พฤษภาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Joseph Lemien
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน