Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
boracasli
What's the difference between "και" and "κι"?
16 มิ.ย. 2013 เวลา 10:08
คำตอบ · 1
4
it's the same. Both mean "and". However the common one is the "και".
You use "κι" more for vocal reasons, if for example the word that follow starts with a vowel .
The change of course is in the written language because when you speak both of them are heard the same with a little exceptions
If you are about to choose and you are not sure always choose "και"!
16 มิถุนายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
boracasli
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาจอร์เจีย, ภาษาเยอรมัน, ภาษากรีก, ภาษาฮังการี, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสเปน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาจอร์เจีย, ภาษาเยอรมัน, ภาษากรีก, ภาษาฮังการี, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
