Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Shahmir
”而使“ 是什么意思? 在这个句子里面 :“因为某一个人而使团队没取得好成绩,那那一个人就是拖整个团队后腿”,“而使” 是什么意思? 谢谢你们了!
19 มิ.ย. 2013 เวลา 7:00
คำตอบ · 6
1
相当于 cause 吧,“而使”,“而”在这里表示转折,“使”才是这里的表意成分。“因为某一个人(而)使团队没取得好成绩...”,直接用“使”意思不变,但加上“而”的话,表示转折的意思在其中,会觉得更好一点。我觉得“而使”相当于“导致”吧。 Just because of one people cause the group didnt get good rank...
19 มิถุนายน 2013
1
therefore,so that 表示因为前者而对后者产生了影响 这个句子为例,because someone didn't perform well so that ( therefore ,) the whole didn't achieve a high grade.
19 มิถุนายน 2013
1
而是连词,使表示被动
20 มิถุนายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Shahmir
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮินดี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน, ภาษาอูรดู
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาญี่ปุ่น