พบครู ภาษาอังกฤษ คน
HaniHassan
I want to make a Korean sentence . The sentence is like this: "Malaysian Angels watching 'Personal Preference' together" Should I make it like this: 말레이시아의 천사 시청 '개인의 취향’을 함께 or like this: 말레이시아의 천사 '개인의 취향’을 시청함께. And what is the different between 함께 and 같이? Can I use either in the sentence above?
20 มิ.ย. 2013 เวลา 17:33
คำตอบ · 1
말레이시아의 천사가 함께/같이 "개인의 취향"을 봐요!
20 มิถุนายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!