Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
HaniHassan
I want to make a Korean sentence .
The sentence is like this: "Malaysian Angels watching 'Personal Preference' together"
Should I make it like this: 말레이시아의 천사 시청 '개인의 취향’을 함께 or like this: 말레이시아의 천사 '개인의 취향’을 시청함께.
And what is the different between 함께 and 같이? Can I use either in the sentence above?
20 มิ.ย. 2013 เวลา 17:33
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
HaniHassan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
