ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
chuanzhekuzi
请来帮助分辨”财务“和”财政“两个词。 如上。
5 ก.ค. 2013 เวลา 12:12
5
0
คำตอบ · 5
0
财务中的务可当任务或事务理解,所以是一种小范畴的关于经济的事务,而财政中的政是一种政策,是一个方向,是一种大方向,大范畴的经济活动。
7 กรกฎาคม 2013
0
0
0
我们可以从字面上来理解。“财政”中的“政”,表示财政与政府相关,用在国家社会层面比较多。而“财务”中的“务”,表示事务,也就是事情,所以用在较小的范围比如公司,经营者。
5 กรกฎาคม 2013
0
0
0
They are synonym."财政“tends to be contacted with State."财务”tends to be contacted with company.
5 กรกฎาคม 2013
0
0
0
意義上沒區別 是同意詞
5 กรกฎาคม 2013
0
0
0
我个人理解: 财务和财政都是指与社会产品分配相关的活动。财务适用于公司或企业。财政适用于政府部门。
5 กรกฎาคม 2013
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
chuanzhekuzi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
27 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
33 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
56 ถูกใจ · 39 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก