Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pamela
Hajiman and geureonde (but in korean)
Sometimes when i watch k-dramas i sometimes hear these 2 words: Hajiman and geureonde which i know, 'but' in korean. But when do you use hajiman or geureonde? they're same but i'm confused when should i use hajiman? or geureonde? what's the difference?
:))
6 ก.ค. 2013 เวลา 9:10
Pamela
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
