Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lucas
In French language , what is the difference between '' je envie '' and '' je veux '' ? " Je envie '' it's mean in english '' i send " ?
9 ก.ค. 2013 เวลา 17:08
คำตอบ · 5
3
"J'ai envie" ("avoir envie de quelque chose") is very similar to "je veux" ("vouloir quelque chose" no "de" here). It doesn't mean "I send" in any case. "J'ai envie" is a bit more personal, passionate than "Je veux". "J'avais envie" is closer to "I desire" than "Je veux". Hope this helps :)
9 กรกฎาคม 2013
2
Oi Lucas, "j'ai envie de" (não *je envie) quer dizer "tenho vontade de" (por exemplo: j'ai envie d'aller à la plage, tenho vontade de ir à praia". "Enviar" diz-se "Envoyer". Então, "eu envio" diz-se "j'envoie". "Envier" é "invejar", então, "eu invejo" diz-se "j'envie". Como vê, "j'ai envie de" (tenho vontade de) e "j'envie" (eu invejo) não são a mesma coisa.
9 กรกฎาคม 2013
J'ai envie = I fancy ... and Je veux = I want...
9 กรกฎาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Lucas
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน