Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
how to translate this??
1. see you!!
2. i like it!!
3. i want to be with him/her.
4. i wish you we're here beside me.
5. i miss you so much.
in korean??? :)
kamsahamnida chinguya ;)
6 มิ.ย. 2008 เวลา 12:25
คำตอบ · 2
1. 안녕히 가세요.(an-nyeong-hi ka-se-yo)
또 만나요.(ddo man-na-yo)
2. 맘에 드는군요.(ma-me deu-neun-gun-yo)
좋아요.(jo-a-yo) or 좋아해요.(jo-a-hae-yo)
3. 그와 함께 하고 싶어요. (keu-wa ham-gge ha-go-sip-peo-yo)
그와 함께 있고 싶어요. (keu-wa ham-gge id-ggo sip-peo-yo)
4. 난 니가 내 옆에 있어줬으면 좋겠어.(nan ni-ga nae-yeo-pe yi-sseo-jwo-sseu-myeon jo-ke-sseo.)
우리 항상 같이 있었으면 좋겠어. (wu-ri hang-sang ga-chi i-sseo-sseu-myeon jo-ke-sseo.)
5. 정말 or 참 보고싶어요.(jeong-mal OR cham po-go-sip-peo-yo.)
In a respect manner,add 요(yo) at the end.If say to friends, don't say 요.
In different situations,there are various ways of saying the meanings you gave above.Here I giving you are in common usage.
For your information. ^_^
6 มิถุนายน 2008
i know only #2 and #5...
#2: i like it!! = chohanda (informal)
#5: i miss you so much. = bugushiposo/chincha bugushipta (informal)
......................................
hope that helped!
6 มิถุนายน 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
