............
I want to talk about the difference between chinese names and english names E.g. my name, meaning only two words, Zhou Jun, and English translation from 8 abcdefgl. The English name Paul, Chinese translation is Paul, the difference between only 4 ABCD, what is this concept?
23 ก.ค. 2013 เวลา 12:49
คำตอบ · 4
1
The number of letters is not significant at all. Do not pay any attention to it. The Chinese translation of "Paul" is based on sound only. Cross-cultural naming is treacherous. I recommend you keep your wonderful Chinese name and not worry about Paul.
23 กรกฎาคม 2013
中文名字周俊,英文翻译过来就有8个字母,而英文名字保罗,中文翻译就有4个字母,差距如此大
23 กรกฎาคม 2013
周俊,我有一点糊里糊涂。什么是8 abcdefgl和4 ABCD?
23 กรกฎาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!