พบครู ภาษาอังกฤษ คน
srccc
¿Qué significa “pasar de frenada”?
¿Qué significa “pasar de frenada”?
24 ก.ค. 2013 เวลา 8:51
คำตอบ · 3
2
Exacto, y teniendo en cuenta ese significado, lo puedes usar como una metáfora para decir que alguien fue demasiado lejos con algo (una broma o lo que sea).
24 กรกฎาคม 2013
2
Pasarse de frenada" is an expression used in motor sports which actually means braking too late so that we risk getting out of the road.
24 กรกฎาคม 2013
1
"pasar de frenada/venir~ir de pasada" means that you/someone goes/went/will go to somewhere for doing something and it was just made for a moment, not during a long time.
And that phrase implies that you/someone does/did/will do that just before doing something (and that's why that phrase is used when someone has to do other things planned beforehand and he/she does something else among those other things he planned to do) .
It's always said in past tense, because it's used for giving an explanation or giving information about something that you/someone did.
For example:
Ayer fui a la estación de servicio a cargar nafta, pasé de frenada por la casa de mi hermana para saludarla, y finalmente me fui de vacaciones.
I hope I'd helped you!
27 กรกฎาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
srccc
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเซอร์เบีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
43 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม