ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
sova
「行き切る」ってどういう意味ですか?
20 ส.ค. 2013 เวลา 9:56
5
0
คำตอบ · 5
0
この場合の「切る」は、例えば、使い切る、というのと同じで、全て完全に使うことを、使い切る、と言います。だから、生き切った、といえば、無駄なく命を使い切った、つまり、長さに関係なく、無駄のない人生だった、とか、価値のある人生だった、となり、生き切る、なら価値ある人生にする、という意味になります。
20 สิงหาคม 2013
2
0
0
to comp;ete to go somewhere to complete doing something おそらく内容によります。
20 สิงหาคม 2013
1
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
sova
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
13 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก