Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
xili
buff boy,
what's the meaning? and what about "back of of class crew"? and what about "no notion"? and "pervs"? and" class bunkers"? and
23 ส.ค. 2013 เวลา 5:36
คำตอบ · 2
8
A "buff boy" is typically a male who is muscular.
"Back of of class crew" is usually the group of troublemakers.
"No notion" means no motivation.
"Pervs" is internet slang for perverts.
A "bunker" is someone who skips class or work.
23 สิงหาคม 2013
In my world "no notion" means they do not know. He has no notion that he is about to get dumped. He has no notion about any of the chemistry we are supposed to know.
23 สิงหาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
xili
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
