Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
alphen
区別:①~が早いか ②~なり ③~や否や
お疲れ様です。
文法を復習していますが、下記の質問が浮かぶました。
下記の表現は大体同じ意味ですけれども、何か注意しなきゃいけないことがあるのか?
①~が早いか ②~なり ③~や否や ④~か~ないかのうちに
例文:
走れと先生が言うが早いか、みんなはいっせいに走り出した。
走れと先生が言うなり、みんなはいっせいに走り出した。
走れと先生が言うや否や、みんなはいっせいに走り出した。
走れと先生が言うかいわないかのうちに、みんなはいっせいに走り出した。
27 ส.ค. 2013 เวลา 17:17
คำตอบ · 3
2
注意する点は、どちらかというと全て書き言葉で、口語的表現は「〜した途端に、〜と同時に」などだと思います。
ご質問の微々たる差を理解するのは、日本人でさえ無理があるように思います。もはや日本語を習う域を超えているからです。
こんな回答で申し訳ありませんが、試験にでたら飛ばすが勝ちだと思います。
29 สิงหาคม 2013
1
いい質問ですが、ちょっとここで説明するには複雑すぎます。
比較的重要な違いとしては、
・「なり」の後ろは、予想外のことで、悪いことが多い。
・「AかAないかのうちに B」は、AとBがほぼ同時でもよい。ご質問の例でいえば、先生が「はしれ」と全部言い終わる前に(たぶん「はs」ぐらいのときに)走り出した感じがします。
詳しくは下のリンク先などを見てみてください。
http://jn2et.com/BUNKEI/Bdifference/11tatotanni-toomouto-kanaikanoutini-gahayaika-sobakara-nari-yanainaya-sidai.html
29 สิงหาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
alphen
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
