ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Omara
「できるだけ」と「なるべく」の違いは何ですか?
31 ส.ค. 2013 เวลา 13:34
8
2
คำตอบ · 8
5
この二つはとても似ていて、交換可能な場合が多いです。ほんの少しだけニュアンスの違いがあります。 できるだけ=可能な限り、限界まで なるべく=可能なら、できれば ・できるだけ早く来てください(自分ができる限界の、一番早い時間に来てください) ・なるべく早くき来てください(限界まで頑張らなくてもいいが、可能な範囲で早くきてください)
31 สิงหาคม 2013
6
5
1
できるだけ⇒できる限り なるべく⇒○○になるように ちょっと調べればすぐわかるはずだが。
31 สิงหาคม 2013
0
1
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Omara
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
35 ถูกใจ · 20 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
16 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก