Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sayan Bhaduri
What does "Молодец" exactly mean?
I saw its Google translation and got 'good for you', which as far as my feeble brain know, is a rather rude expression. Can Молодец be used in polite conversation in Русский?
5 ก.ย. 2013 เวลา 17:38
คำตอบ · 12
3
The Google translation is incorrect. We say "Молодец" as an interjection when we praise somebody.
The English equivalents are Well done! Great job! That's good!
For children, cats and dogs -Good boy! Good girl!
It can only be used in informal situations.
5 กันยายน 2013
1
There are two pretty close but nevertheless different meanings:
1. Молоде́ц means attaboy!, attagirl!, well done!
2. Мо́лодец means a young man. This one a bit old fashioned.
Both of them can be used in polite conversation, but they are informal.
5 กันยายน 2013
1
Молодец is well done. For example, Молодец! Ты очень хороший студент! - Well done! U are a good student. If you want more information to learn Russian, check this Youtube channel, where you can find useful information for you.
http://www.youtube.com/channel/UCC2Bt2rxY7-19ywalxTHevg
5 กันยายน 2013
1
We usually use this word as a praise with the meaning: "a good, clever man". It's applied to the person who has done the work bery well or behaved well.
5 กันยายน 2013
1
Basically this word is used to say "well done"
5 กันยายน 2013
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sayan Bhaduri
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเบงกอล, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮินดี, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
27 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
31 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม