Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Muni
What is the difference?
Is there a difference between かれが何を食べたのかわからない and かれが何をたべたかわからない? What is that「の」, is there a rule to use it?
13 ก.ย. 2013 เวลา 13:19
คำตอบ · 2
3
Both of them have the same opinion about that. Also, they are both natural way of saying!
18 กันยายน 2013
1
Almost no difference. Just かれが何を食べたのかわからない is more natural.
14 กันยายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Muni
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
