Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
chuanzhekuzi
请问后面的三个词有什么区别,怀疑、质疑、置疑?
多谢多谢~
19 ก.ย. 2013 เวลา 4:32
คำตอบ · 3
这三个词差不多,怀疑含有贬义,质疑是中性词,而置疑多用于成语:不容置疑。
Three words are similar. 怀疑 is a derogatory term, while 质疑 with barely personal feeling.
置疑 is rarely to see, except 成语:不容置疑。
I hope it is helpful.
19 กันยายน 2013
怀疑 质疑 置疑
怀疑,相当于suspect doubt;
置疑 质疑 两个词有包含关系。
首先,质(有‘提出’的意思)顾名思义 质疑 即 提出疑问;
而“置疑”含有“质疑”的意思,但置疑通常用于否定情况 如:不容置疑。
19 กันยายน 2013
1.怀疑means suspect
I suspect/doubt he is a thelf.
2.质疑 for example the authorities or experts who are skilled in certain field. and they put forward a theory. but you dont agree with it or you dont think it works. and you say does it really work? it is you 质疑 them, which is a formal way.
3. 置疑 is rarely to see. it is more common used in an chinese idiom(成语)---不容置疑。this plan is 不容置疑 means this plan is precise.
19 กันยายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
chuanzhekuzi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
