พบครู ภาษาอังกฤษ คน
uchiha_yuki
How can I understand"Let's go out now. It isn't raining any more."
why not use It doesn't rain any more
8 ต.ค. 2013 เวลา 2:40
คำตอบ · 5
1
"It isn't raining any more" is the right way to say this, because it means "it is no longer raining," implying that the rain stopped *for now.*
If you say "it doesn't rain any more," you are implying that it will never again rain where you are.
In English, the simple present tense often refers to a "general truth" or "a habitual occurrence." So saying "I go to Church on Sundays" means "I go to Church every Sunday, now and in the future." Likewise, saying "it doesn't rain any more" sounds like you're saying "it is not raining now, and it won't rain again in the future."
8 ตุลาคม 2013
doesn't = Present Indefinite = single or regular action
isn't = Present Continuous = action in the process
in this situation it was important to see rain as the action in the process
which stopped
8 ตุลาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
uchiha_yuki
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม