Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lucas
Qu'est ce que cela signifie ' ça m'est égal ' en Français?
J'ai vu que ce signifie ' I don't care ' comme en Anglais, c'est vrai?
10 ต.ค. 2013 เวลา 14:00
คำตอบ · 5
2
Tu connais peut être mieux le mot "whatever" en anglais . C'est la même chose en français.
- Peu importe ce que tu me dis, ça m'est égal.
10 ตุลาคม 2013
1
Look how this expression is built.
c'est egal, its equal , its the same, the meaning is you do it or you dont do it, for me its the same, i dont care.....
13 ตุลาคม 2013
1
Oui, c'est dans l'idée !
ça m'est égal
je m'en fiche
peu m'importe
12 ตุลาคม 2013
1
ça veux dire que quelque chose ne fait rien du tout que ça ne te derange pas
10 ตุลาคม 2013
I don't care is the correct translation of ça m'est égal. I don't mind is a good translation too.
10 ตุลาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Lucas
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
