Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
m.harmonica93
what is the difference between 品牌 ,品名and 商标?
14 ต.ค. 2013 เวลา 23:58
คำตอบ · 3
品牌 = brand
品名 = name
商标 = trademark
15 ตุลาคม 2013
In addition, 品牌=商品的牌子,品名=商品的名称,商标=商品的标志。
15 ตุลาคม 2013
品牌 is brand, like Nike, 商标 could be brand or trademark, so it could be Nike or the logo.
John
15 ตุลาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
m.harmonica93
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้)
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
