Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
shizenai
关于"还好"的问题 如果"还好"的意思就是"not bad, so-so","still good"怎么说? 比如: "这瓶牛奶已过了最迟销售日期吗?" Has this bottle of milk already passed its sell-by date? "没有,是还好的"。 No, it's still good. 这样可以吗? 你怎么知道我的意思就是"good"不是"so-so"?
1 พ.ย. 2013 เวลา 20:52
คำตอบ · 3
1
不是这样说的,这种情况下我们会说:没有,这还是好的。 还好表示对这个东西的感觉,不是质量。 it means it still can be drinked.→ 还是好的 “还是” means still,"好"means good. how do you feel about the milk? not bad 你觉得这牛奶怎么样? 还好。
1 พฤศจิกายน 2013
在书面语中,“still”也可以用“仍”或“仍然”来表达,所以“still good”也可以说成“仍然是好的。”
2 พฤศจิกายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

shizenai
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี