Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mojave
명사와 '상관없이'
명사와 '상관없이'를 사용할 때 '에'나 '와/과' 써야 돼요?
나이와 상관없이
나이에 상관없이
감사합니다!
3 พ.ย. 2013 เวลา 6:28
คำตอบ · 1
1
"명사와 '상관없이'를 사용할 때 '에'나 '와/과' 써야 돼요?"
둘 중 어느 것을 써야 맞냐는 질문이셨다면 "'에'나 '와/과' 중에 무엇을 써야 돼요?"라고 말씀하시면 됩니다.
답을 말씀드리자면, 둘 다 사용하셔도 괜찮습니다.
"성별과 관계없이" "성별에 관계없이" 둘다 괜찮은 문장이죠.
하지만 여러 명사를 나열할 시에는 주의하셔야 합니다.
이 때는 "성별과 나이'에' 상관없이"처럼 [에]를 쓰셔야 합니다.
그렇지 않고 "성별과 나이와 상관없이" 하면 [나이와]와 [상관없이] 사이에 명사 하나가 빠진 느낌이 듭니다. "와"는 원래 명사를 나열할 때 주로 쓰이니까요.
3 พฤศจิกายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mojave
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
