Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Doris Day Δωρίς
Ano English ng Ulam?
Kung pagkain ay food tas ang kanin ay rice, ano sa English ng ulam? Viand bah? Kasi tinanong ko ang boss ko na kano what is your viand sir? Di nya naiintindihan ano ang viand. sabi nya para daw old english.
15 ธ.ค. 2013 เวลา 21:43
คำตอบ · 1
1
"Viand" turns up in Shakespeare, and it's quite an old word. You would say "meal" in modern English.
In fact, you wouldn't even use a noun. You would just say, "what are you eating?" or "what are you going to eat/have?"
15 ธันวาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Doris Day Δωρίς
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเซบัวโน, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
