Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Yanyan
这个那么说,“Four people can live in my house”?
用中文这个那么说,“Four people can live in my house”?我可以不可以说,“我的家可以住四个人”?这个句子的语法对部队?
29 ธ.ค. 2013 เวลา 23:08
คำตอบ · 12
1
我的家可以住四个人 - My home can house four people.
这是最准确的翻译。在这里“house"是一个动词,一定要注意发音哦!
1. house (名词) - /haus/
2. house (动词) - /hauz/
30 ธันวาคม 2013
1
也可以這麼說 :
" 寒舍能容四人"
容 : 含納。如:「容身之所」。
寒舍 : 謙稱自己所住的屋舍。
29 ธันวาคม 2013
1
“我的家可以住四个人” correct, also
“我家可以住四个人” and
“我家能住四个人”
29 ธันวาคม 2013
1
中文表达是“我家里可以住得下四个人”
5 มกราคม 2014
1
你们四个人可以住我家。
2 มกราคม 2014
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Yanyan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
20 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
19 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม