Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Simon Wyatt
你怎么说”柴米油盐酱醋茶“英文?
我想怎么说这句话英文。
2 ม.ค. 2014 เวลา 16:45
คำตอบ · 1
1
You can either translate literally or figuratively. In essence, these are the 7 items considered essential for daily living according to the Chinese. However, not all of these items may be considered essential to people from a different culture.
So translating figuratively, you can say "essential items for daily living."
Translating literally, you can say "firewood, rice, oil, salt, soy sauce, vinegar, and tea."
2 มกราคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Simon Wyatt
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเช็ก, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
