Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
miguelo
Que es pribar en España
He escuchado en varias canciones. La palabra "pribar" o "privar" . Supongo qué se refiere al consumo de alguna sustancia no se sí es alcohol o marihuana, o no se sí se refiera a algo completamente diferente.
Agradezco de antemano.
7 ม.ค. 2014 เวลา 7:00
คำตอบ · 6
3
Sí, Miguel, el significado que tiene cuando lo escuchas en las canciones es, simplemente, beber alcohol. No obstante, te pongo también los demás significados para ver los que coinciden en España y Latinoamérica.
Privar ________________
• Tomar alcohol frecuentemente o en exceso (estuvimos privando toda la noche y terminamos borrachos bañándonos en la playa).
• Despojar a alguien de lo que poseía o gozaba (le privaron sus bienes aduciendo que no estaba cuerdo; le privaron de libertad).
• (personal) Perder el sentido (el bebé lloraba tanto que se privaba).
• Gustar extraordinariamente, encantar (me privan los bombones con licor).
• (personal) Renunciar voluntariamente a algo que resulta agradable (la pobre mujer se privó de todo esa Navidad para tener algo que regalarle a sus nietos).
Espero que te sea de ayuda, Miguel. ¡Un saludo!
7 มกราคม 2014
1
El significado es beber alcohol.
En las canciones se usa mucho por que es corto y rima bien, pero no solemos decirlo en el día a día.
Lo usan mucho de manera coloquial los chicos jóvenes cuando quieren parece modernos :-)
Yo no utilizaría nunca en conversaciones formales y no lo he oído mucho fuera de las canciones.
9 มกราคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
miguelo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
