Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
「in advance」の日本語は何ですか? Examples: - ''Thanks in advance.'' - ''I'll pay in advance.'' - ''I prefer to plan things in advance.''
8 ม.ค. 2014 เวลา 10:36
คำตอบ · 7
2
That's 「前もって」. 前 means front or forward in Japanese. So "Thanks in advance." is 「前もってお礼を言います。」,''I'll pay in advance.'' is 「前もって支払います。」,- ''I prefer to plan things in advance.'' is 「前もって計画しておきたいです。」 I wish this would be a little help for your question.
8 มกราคม 2014
2
「先にお礼を言っておきます。」 「前もって(先に)お支払いします。」 「事前に計画を立てる方がいい。」 In advanceの意味は「前もって」「先に」「あらかじめ」です。
8 มกราคม 2014
In such situations where you say "Thanks in advance" in English (for example, at the end of email), you can just say "よろしくおねがいします" in Japanese. Sometimes direct translation does not fit, you know.
10 มกราคม 2014
maybe the just word is 「先立って」, my opinion.
8 มกราคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!