Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Svetlana
can you translate '' This is none of your busineess into Korean?
8 ม.ค. 2014 เวลา 18:55
คำตอบ · 5
4
This is none of your business in korean. There are more than 1 way of saying this. 상관하지 마세요.(normal but bit offensive) 참견하지 마세요. (similar to the first one) 당신이 상관할 바가 아닙니다. (not really used) 신경쓰지 마세요 (most polite way) 너나 잘하세요 (most rude)
8 มกราคม 2014
so word 남이사 means 'none of ur business'? I hear this at first....it sounds unusual )))
9 มกราคม 2014
this is the one that I like the best.. 남이사
8 มกราคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Svetlana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี