Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
MOHAMMED ALHADAYN
what is the instead of saying Good luck to people
What to say instead of Good Luck?
13 ม.ค. 2014 เวลา 12:06
คำตอบ · 2
2
If you are wishing someone general good fortune, you can say:
Best of luck
Best wishes
I wish you all the best
May the force be with you (you would say this in a jovial situation. This phrase references Star Wars, a popular American movie, and most Americans would understand it)
If you hope someone does well in a performance or a competition, you can tell them:
break a leg
knock them dead
fingers crossed
Godspeed
Go and get 'em (them)
13 มกราคม 2014
2
Well, we know that by saying good luck, we mean to be successful...! So, there's another idiom for good luck, which is "MAKE GOOD". It's meaning is same as that of good luck.
e.g., "I wish you MAKE GOOD." Which means I wish you to be successful or, you may say this "good luck"...!
13 มกราคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
MOHAMMED ALHADAYN
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
