Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Boom
Do they have slight difference in meaning when I use "as" and "since" as synonym of "because" ?
e.g.
I had to shut down the computer since it got infected by virus.
I had to shut down the computer as it got infected by virus.
22 ม.ค. 2014 เวลา 8:32
คำตอบ · 3
1
"As" and "since" can be used as synonyms of because. The words do have other definitions besides that one, but your understanding is correct.
22 มกราคม 2014
In American English, "since" and "as" can both be used as synonyms of "because." However, in conversation, ¨because" or it´s abbreviated form "´cause" would be much more commonly heard. "Since" and "as" in the sentence you gave sound a bit formal or bookish. They sound better in writing than in conversation. In British English they might be more conversational.
28 มกราคม 2014
since -- time
as -- reason
22 มกราคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Boom
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน, ไทย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
