Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
나타샤
일주일 vs 주일
For both terms I found same meaning 'week'. So is there any difference between these terms? Are they interchangeable?
25 ม.ค. 2014 เวลา 21:34
คำตอบ · 5
4
Actually 일주일 means one week, so it has different meaning from 주일.
주일 means week from Monday to Sunday (but I believe not many people say "주일", but "주" instead.
So, they are not really interchangeable.
For example, when you want to say as following,
-The last week of this month, 이번달의 마지막 주(주일)
- One week, 일주일
- Two weeks later, 2주일(주) 후
But 주일 is also regarded as Sunday in Christianity.
- Going to a church 주일에 교회에 가다.
Hope this may help you!
25 มกราคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
나타샤
ทักษะด้านภาษา
ภาษาโครเอเชีย, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
