พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Henrique Pinto
其他, 另外, 和别人有什么区别? 我要知道什么时候我应该用。
27 ม.ค. 2014 เวลา 21:48
คำตอบ · 4
1
“其他”形容跟其他人不一样,与社会时代的人不同, “另外” 可以这样说 我们班上“另外”的几个同学还没有来寝室。【基本解释】
区分;辨别
例:区别不同情况
差别;不同之处
例:固有区别没有区别
28 มกราคม 2014
其他是冠词,另外是连词,别的是冠词,其他和别的差不多
28 มกราคม 2014
”其他“跟“别的”意思差不多,相当于英语的other
“另外”是除此之外,还有要补充的意思,相当于in addition
28 มกราคม 2014
我错了。不是别人,是别的。
27 มกราคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Henrique Pinto
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
4 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม