Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
John Йон 张瀚 جون
наглотался какой-то мути
Мне нужна помощь переводить: “наглотался какой-то мути”. Что это значит в английскии?
1 ก.พ. 2014 เวลา 0:02
คำตอบ · 11
6
Наиболее вероятно, речь идёт о наркотиках. "Наглотался какой-то мути" = принял/выпил странное нехорошее вещество (психотропное).
Если речь об алкоголе, тогда под "мутью" можно понимать алкоголь плохого качества или даже спиртосодержащие напитки, не предназначенные для употребления в пищу.
1 กุมภาพันธ์ 2014
3
literal meaning: fell into the water and swallowed the muddy water.
1 กุมภาพันธ์ 2014
3
Это выражение из слэнга малообразованных людей или подражающих им.
Выразить смыл этой фразы литературным языком можно, но надо знать контекст.
Даёте контекст - получаете точный смысл этого предложения.
1 กุมภาพันธ์ 2014
В каком контексте?
1 กุมภาพันธ์ 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
John Йон 张瀚 جون
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮินดี, ภาษาอิตาลี, ภาษาละติน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฮินดี, ภาษาอิตาลี, ภาษาละติน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
