Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sonia
ровнодушние
Здравствуйте !
Вы можете мне объяснить на примерах ето слово ?
Спасиба за помоч.
11 ก.พ. 2014 เวลา 21:29
คำตอบ · 7
1
Ну, тот факт, что я прямо сейчас отвечаю на твой вопрос говорит о том, что я не равнодушен к нему. Это либо желание помочь, либо твой вопрос развил во мне некий интерес, и поэтому я захотел на него ответить, но тем не менее я не остался к нему равнодушным. Если ты начинаешь что-то испытывать, какие-то чувства или заинтересованность, – ты уже не равнодушна к происходящему, если же наоборот, то ты проявляешь равнодушие. Обычно, в смысл этого слова вкладывается именно отсутствие эмоций и непроявление чувств.
Примеры:
- Я не равнодуушен к судьбе этого человека.
- Мне равнодушно, что ты обо мне думаешь.
- Я сделал то, что считал нужным и мне совершенно равнодушно, что другие подумают.
- Как можно быть таким равнодушным?! Ей же нужна помощь!
Также если ты не равнодушна к кому-либо, условно к мужчине, это значит, что ты можешь испытывать к нему как лёгкую симпатию, так и любовь; если ты равнодушна к кому-либо, ты всё равно, что он чувствует.
11 กุมภาพันธ์ 2014
1
Мне кажется, проблема современного человека - это эгоизм и равнодушие к другому, к проблемам других людей.
Я часто использую прилагательное "равнодушный"/"равнодушен":
- Я равнодушна к алкоголю и почти никогда не пью.
- Это парень явно к тебе неравнодушен! (= ты ему нравишься).
- Какой ты равнодушный человек!
12 กุมภาพันธ์ 2014
1
Правильно "это" и "помощь" , "равнодушие"
Равнодушие это тоже самое что и безразличие,
Например испытывать равнодушие по отношению к бедам другого человека
Модно равнодушно относится к животным, к поступкам и действиям
Так же можно говорить о чем то с равнодушием, то есть без эмоций, как негативных так и позитивных
Надеюсь что я вам помогла разобраться )
11 กุมภาพันธ์ 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sonia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟินแลนด์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
44 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
13 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
