Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sonia
Присядем на дорожку ? Традиция....
Вы всегда это делаетe ?
спасибо !
11 ก.พ. 2014 เวลา 22:03
คำตอบ · 13
2
Обязательно! Если не присесть на дорожку - может случиться несчастье. В пятницу уезжаю опять в Китай, так что вся семья обязательно сядет на минутку перед выходом.
12 กุมภาพันธ์ 2014
2
Никогда не садился на дорожку из-за того, что это традиция. Нет, мы не всегда так делаем, обычно только тогда, когда мы долго куда-то собираемся, скажем, в отпуск и везём с собой много вещей, тогда нужно сесть, собраться с мыслями и подумать не забыл ли ты чего... В этом случае эта традиция имеет смысл и так, мне кажется, делают все, не только в России. =)
11 กุมภาพันธ์ 2014
1
Ну, без этого никуда )
Обязательное условие ))
11 กุมภาพันธ์ 2014
1
Присядем на дорожку - перед дорогой (чтобы всё было хорошо в дороге). Когда уходят гости, пьют немножко водки: пешие - на посошок, конные- на стремено, на коня (чтобы добрались домой без происшествий).
13 กุมภาพันธ์ 2014
1
так делают суеверные, а их большинство )
12 กุมภาพันธ์ 2014
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sonia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟินแลนด์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
