ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Huyen (Sophie)
"분신"이 무엇이에요? 어떤 사람의 분신이 된다고 하면 그 말이 무슨 의미 있어요? 예: "나의 분신이 되어야 하는데 그 정도는 그러지 못 해요." 이 말의 의미가 무엇이에요? (말하는 사람이 직장 상사일 경우)
12 ก.พ. 2014 เวลา 0:28
2
0
คำตอบ · 2
1
one's other self boss need nice worker for him. similar slave
14 กุมภาพันธ์ 2014
1
1
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Huyen (Sophie)
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ไทย, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี, ไทย
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
26 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
9 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก