Leo
¿Qué quiere decir ¨A burro muerto, la cebada al rabo¨? ¿Se usa mucho en español? ¿Qué quiere decir ¨A burro muerto, la cebada al rabo¨? ¿Ahora se usa mucho en español? Muchas gracias.
13 ก.พ. 2014 เวลา 6:49
คำตอบ · 6
2
Hola: Es un refrán muy antiguo, ya no se usa. Hay muchos otros que si puedes oír a diario. "Ha rey muerto, rey puesto" "Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija" "Más vale pájaro en mano que siento volando"
13 กุมภาพันธ์ 2014
Te recomiendo estudiar español básico y después probar a entender este tipo de frases.
14 กุมภาพันธ์ 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Leo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาเกาหลี, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี, ภาษาโปรตุเกส