Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
David
Zaten ve Neyse
Is there any major difference between zaten and neyse in Turkish?
Teşekkürler :)
18 ก.พ. 2014 เวลา 22:17
คำตอบ · 4
3
Zaten means ''already'', but also it has lots of other meanings like ''besides'', ''anyhow'' etc, so you can use it for connecting the sentences.
Neyse means whatever, literally. Ne means ''what'' ise means ''if ever'', so neyse means whatever.
20 กุมภาพันธ์ 2014
2
Neyse
We sometimes use this as a word to describe "never mind, it is not important, let it go" or something similar.
For instanse
- Beni dinlemiyor musun? -> Aren't you listening me?
-Neyse, sen meşgulsün. Daha sonra söyleyebilirim. -> Never mind, you are busy. I can say it later.
18 กุมภาพันธ์ 2014
2
Yes, there is major differnce between them.
Ben zaten bir kaleme sahibim = I already have a pencil
Neyse, biz devam edelim = Anyway, let's continue
20 กุมภาพันธ์ 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
David
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
36 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
53 ถูกใจ · 27 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
45 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม