Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
abdi
how to say in arabic " awkward silence"
"awkward silence" - this is when two or more people are in a social situation and the everyone becomes quiet and nobody says anything, it could be due to embarassment, shyness or sometimes bad tension between the people.
imagine somebody reminding somebody about a painful memory to someone in front of a group of people who also knew of that situation. every becomes quiet and wish they guy would shut the hell up !!! = Awkward silence
OR the first time you go to meet your soon to be wife at her parents house and the first conversation you have with her ,, there will probably be long periods of silence because she is shy and you dont know what to say == AKWARD SILENCE
hope i explained it well
" every time i talk to him , there occurs an awkward silence and nobody knows what to say"
19 ก.พ. 2014 เวลา 22:28
คำตอบ · 3
The right phrasing would be: الصّمت المُحرٍج
It is very common :D
20 กุมภาพันธ์ 2014
صمت محرج
20 กุมภาพันธ์ 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
abdi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
